Jak zadbać o poprawność polityczną tekstu – część I

Poprawność polityczna z zasady jest wyznacznikiem tolerancji i równości w wielokulturowych społeczeństwach, jak również pomiędzy płciami. Już w latach 80. zauważono, że niektóre elementy języka mogą świadczyć o dyskryminacji kobiet.

Stąd powstało wiele nowych terminów, zwłaszcza w języku angielskim, aby obejmowały obie płci, np. police officer wszedł w miejsce policeman lub firefighter zamiast fireman. Jednak wiele przykładów nieuwzględniania obu płci można dostrzec w nawet prozaicznym stosowaniu zaimków osobowych he/she.

Postaram się przybliżyć sposoby, jak można uniknąć używania zaimka męskoosobowego we fragmentach tekstu, gdzie występuje liczba pojedyncza rzeczownika, czy zaimka osobowego, co na pewno będzie pomocne również w trakcie sporządzania tłumaczeń.

  1. Użycie liczby mnogiej jest prawdopodobnie jedną z najprostszych metod, jak uniknąć wymieniania he lub she, np.:

Give each student his paper as soon as he has finished.

Lub: Give students their papers as soon as they have finished.

 

  1. Przeredagowanie wypowiedzi, aby całkowicie uniknąć zaimka osobowego, np.:

The average student is worried about his grades.

Lub: The he average student is worried about grades.

 

  1. Zastąpienie zaimka męskoosobowego HE na SHE/HIS lub HER/HIS, np.:

If the student was satisfied with his performance on the pretest took the post-test.

Lub: A student who was satisfied with her or his performance on the pretest took the post-test.

 

  1. Uwzględnianie w wypowiedzi zaimków żeńsko- i męskoosobowych (ale należy uważać, aby nie wprowadzić błędu logicznego), np.:

Let each student participate. Has he had a chance to participate? Could he feel left out?

Lub: Let each student participate. Has she had a chance to participate? Could he feel left out?

 

  1. Zastąpienie zaimka osobowego na przedimek nieokreślony „a”, np.:

After filling out his class schedule, the student should place it in the basket.

Lub: After filling out a class schedule, the student should place it in the basket.

 

  1. Zastąpienie zaimka osobowego na przedimek określony „the”, np.:

A well-advised testator will review his will from time to time to ensure that it continues to provide for an appropriate distribution of his estate.

Lub: A well-advised testator will review the will from time to time to ensure that it continues to provide for an appropriate distribution of the estate.

Jeżeli interesuje Cię tematyka dotycząca poprawności politycznej w przekładzie na język angielski lub innych technik, stosowanych w procesie tłumaczenia z języka angielskiego lub na język angielski – zapraszamy do zapoznania się z pozostałymi naszymi artykułami na blogu, poświęconymi tej tematyce.

Jeśli natomiast potrzebujesz skorzystać z pomocy tłumacza przysięgłego języka angielskiego na podkarpaciu lub szukasz tłumacza języka angielskiego w Rzeszowie w celu przetłumaczenia swoich dokumentów i nie wiesz, który z tłumaczy będzie odpowiedni – skontaktuj się z nami.

Odpowiemy na każde Twoje pytanie, podamy także wycenę tłumaczenia przed przystąpieniem do realizacji oraz termin samej realizacji.

Zapraszamy serdecznie do naszego Biura Tłumaczeń Języka Angielskiego w Rzeszowie przy ul. Grunwaldzkiej 26/4a – Zespół Tłumaczy K. LITWIN, J. CZERNIA S.C. Aby ustalić cenę i termin wykonania tłumaczenia przysięgłego z języka angielskiego Twoich dokumentów skontaktuj się z nami za pośrednictwem zakładki KONTAKT lub odwiedź nas osobiście w naszym Biurze Tłumaczeń Języka Angielskiego w Rzeszowie codziennie od poniedziałku do piątku w godz. 9.00 – 17.00. Zapraszamy serdecznie!

 

Artykuł został opracowany na podstawie „Gender-neutral English-politically correct language in the USA” Małgorzaty Martynuski.

Podziel się ze znajomymi na Facebooku
Podobne artykuły
Przypis tłumacza – pomoc czy utrudnienie

sie 17, 2016

Przekład w świetle normy PN-EN 15038

lip 7, 2016

The Short History of Translation

mar 20, 2016

TŁUMACZENIA:
- polski
- angielski

Tłumaczenia polsko-angielskie i angielsko-polskie, przysięgłe i zwykłe. Krótkie terminy, korzystne ceny, wszystkie specjalności.

qr-ukrainnika

Zespół Tłumaczy K. Litwin, J. Czernia S.C.
background